Rib Knit Shorts
循環購入とは
循環購入で購入された商品は利用後の返却が必須となり、通常より安価にご購入いただけます。返却された商品はSyncs.Earthにより資源循環されます。 返却期限はございません。Please be sure to read this before use.
Thank you for using Syncs.Earth from Syncs.Design Co., Ltd. (hereinafter referred to as Party A).
When a customer (hereinafter referred to as the customer) uses an item owned by Party A (hereinafter referred to as the product) and all accessory parts of that product (hereinafter referred to as the product), the customer must promise the following: .
[Ⅰ. Circular purchase]
1. In this circular purchase, the customer applies for the right to use products owned by Party A for a fee (hereinafter referred to as circular purchase).
2. The purpose of circular purchasing is for Party A and its customers to cooperate with each other to recycle limited resources and maintain economic sustainability.
3. By making a circular purchase, the customer is granted the right to use the product, but the ownership of the product remains with Party A.
4. The scope of the right to use is the range of products and quantities that have been purchased repeatedly.
5. In accordance with our company regulations, we may cancel your order after the payment procedure has been completed. In this case, no usage fee will be charged.
6. The recurring purchase fee shall be paid at the time of application using the credit card registered for payment or any other payment method assigned by our company in the amount specified for each product.
7. There is no monthly or daily fee for recurring purchase fees. Please note that we cannot issue refunds based on monthly or daily calculations.
8. The contract will be canceled and the right to use will expire when the product is returned to the address specified by our company.
9. During the period of product use, the ownership of the product will not be transferred and will remain the property of Party A. Party A may request the return of the product. The implementation and timing of refunds will be determined by the customer and Party A.
10. If the customer violates this agreement, Party A may terminate this agreement without any special notice or demand. In this case, the customer must return the product immediately.
11. Items will be returned by a delivery method that allows tracking of the package, such as courier or Letter Pack (shipping costs will be borne by the customer).
12. Size exchanges can be made within 5 business days of receiving the product, with the customer contacting us via email in advance. An exchange fee of 980 yen will be charged and shipping costs will be borne by Party A. Also, this only applies if the product is only to be tried on.
13. The product must be used for its intended purpose, and if the product is returned to Party A and is found to have been worn out or damaged due to normal use, or if it has been altered or repaired without permission from Party A, a refund equivalent to the cost of the product shall be made. We will reimburse you for the cost or the cost equivalent to the repair cost . *We do not cover wear and tear, minor scratches, tears, stains, dirt, etc. that occur from daily wear.
14. If there is a risk that a third party may seize, provisionally seize, or claim rights regarding the product, please immediately notify Party A to that effect.
15. Customers may not resell, transfer, pawn, sublease, transfer ownership, or otherwise dispose of the product. Also, do not modify or repair the product. If these acts are recognized, in addition to the fees specified for each product, you will be required to pay compensation in an amount equal to the price of the product calculated by Party A based on certain standards.
16. Please open the packaging immediately after receiving the product and check the product yourself. If the product appears to be defective after inspection, please contact us within 7 days after receiving the product. If Party A determines that the product is initially defective, Party A will provide a replacement product of the same type. If there is no substitute, we will release you from any liability by refunding the application fee for the above slip. For returns of initially defective products, please pay on delivery.
17. Party A is not responsible for any damage caused by the customer's carelessness when using the product.
18. After delivering the product to the customer, Party A will not be responsible for any damage caused to the customer such as failure to use the product for its intended purpose.
19. If the product is stolen or caught in a fire, the customer must report the theft and obtain proof of damage. (Excluding overseas) If Party A receives insurance benefits, no compensation will be paid except for the deductible amount.
20. Any problems not stipulated in these Terms will be resolved in good faith by both the customer and Party A.
21. If a dispute arises between you and the customer regarding this agreement, the court of first instance will be the district court that has jurisdiction over the head office of Party A.
January 21, 2021
(Terms of Use Change History)
Revised December 17, 2021 rev2
January 21, 2022 revised rev3
December 6, 2023 revised rev4
Description
Rib Knit Shorts
着心地を追求した肌に優しい、日常を幸せにしてくれるニットショートパンツ。
*material
ニットの柔らかさを最大限に活かしオーガニックコットン100%で編み上げた心地の良い肌触りの素材。 天然素材であるコットンは自然の機能性があり、 吸水性速乾性に優れ、汗はしっかりと吸収し、すばやく発散する性質を持ちます。 そのおかげで、蒸れにくくサラサラとした状態を保ちやすくなっています。 さらに水に強く耐久性が高いという特徴があります。 強度があり、毎日の洗濯でも生地が傷みにくいため長く着用が可能です。 化学繊維に比べると静電気が起こりにくいため、乾燥しがちな時期でも身に付けやすい。
*design
無縫製3Dニットであるホールガーメントの縫い目のないデザインを生かし、着心地を追求した1着。リブ構造で横に伸びがあるでの体型を選ばず男女共に着用できる。下着としても素材の良さを存分に感じることができ、その着心地はとても柔らか。ウエストにゴムを使用せず紐で絞る仕様で、ゴムの締め付けはなく自分でその締め付けは調整できる。
*クラフトマンシップ
漂白 / なし
染色 / なし
編み立て / 日本国内工場
マイクロプラスティック / なし
廃棄物 / なし
提供方法 / 循環購入
使用後の循環 / ご利用後はSyns.Earthへ返却いただき、リユース・リサイクル・食物変換として循環します。
・GOTS認証取得*¹
品番 :SE-WG-KPT-T1
性別タイプ :ユニセックス
素材 :オーガニックコットン100%
原産国 :日本製